banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Difficile scelta di un piano di guerra
Pagina 257 Numero 12

Caesari ad saucios deponendos, stipendium exercitui dandum, socios confirmandos, praesidium urbibus relinquendum necesse erat adire Apolloniam. Sed his rebus tantum temporis tribuit, quantum erat properanti (= per uno che aveva fretta) necesse. Timens Domitio, ne adventu Pompei praeoccuparetur (= che fosse sorpreso), ad eum omni celeritate et studio incitatus ferebatur. Totius autem rei consilium his rationibus explicabat, ut (= che cioe?), si Pompeius eodem contenderet, abductum illum a mari atque ab iis copiis (= approvvigionamenti), quas Dyrrhachii comparaverat, abstractum pari condicione belli secum decertare cogeret; si in Italiam transiret, coniuncto exercitu cum Domitio per Illyricum Italiae subsidio proficisceretur; si Apolloniam Oricumque oppugnare et se omni maritima ora excludere conaretur, obsesso Scipione, necessario illum suis auxilium ferre cogeret. Itaque praemissis nuntiis ad Cn. Domitium Caesar scripsit et, quid fieri vellet, ostendit.
Cesare


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/30722
[darkshines] - [2018-08-11 12:20:15]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!