banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Coriolano chiede l'abrogazione dei diritti dei plebei
Pagina 130 Numero 3

M. Minucio et A. Sempronio consulibus, magna vis frumenti e Sicilia Romam advecta est, agitatumque est in senatu quanti plebei daretur. Multi senatores venisse tempus premendae plebis putabant recuperandique iura quae extorta secessione essent. In primis Marcius Coriolanus, qui plebis tribunis adversabatur: "Si in tanta rei frumentariae necessitate plebei annonam levare volunt, ius pristinum reddant patribus. Cur ego magistratus plebeios, cur Sicinum potentem videre debeo? Egone hoc dedecus diutius patiar quam necesse est? Egone, qui Tarquinium regem non tulerim, Sicinium feram? Secedat nunc Sicinius, avocet plebem; patet viam in Sacrum Montem aliosque colles; rapiant sane frumenta ex agris nostris quem ad modum abhinc tribus annis rapuere. Utantur hac annona, quam furore suo fecere".

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/45213
[darkshines] - [2019-12-10 17:55:00]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!