banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
1
La maga Erittone (Racconto di magia 3)
Pagina 349

Erictho («Erìttone») saga, quia grata deis Erebi erat, umbras e tumulis expellere poterat et deserta sepulcra incolebat. Si («Se») volebat, loqui («parlare») cum lemuribus et domos Stygias videre poterat arcanaque Ditis cognoscere. Sagae corpus foedum et gracile erat; eius vultus terribilis, qui («che», nom. sing. m.) caelum serenum solemque ignorabat, Stygio pallore et impexis comis gravabatur: cum atrae nubes sidera celabant et in caelo fulgura lucebant, Erictho nudis sepulcris exibat nocturnaque fulmina captabat. Fecundae segetis semina clcabat atque perurebat; cum spirabat, auras efficiebat letiferas. Nec Superos orabat nec cantu supplici numinis auxilium vocabat: magno cum gaudio funereas flammas aris inponebat et tura e sepulchris rapiebat. Superi quoque tristem sagam timebant et, quia eius masta funestaque carmina audire nolebant, omne nefas ei concedebant.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/45337
[darkshines] - [2018-01-27 11:59:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!