banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
La generosità di Cimone
Pagina 239 Numero V2

Hunc Athenienses non solum in bello, sed etiam in pace diu desideraverunt. Fuit enim tanta liberalitate, cum compluribus locis praedia hortosque haberet, ut numquam in eis custodem posuerit fructus servandi gratia. Hoc fecit ne quis impediretur quominus in illis praediis quae vellet caperet. Semper eum pedisequi cum nummis sunt secuti, ut, si quis opis eius indigeret, statim dare posset. Nam timebat ne non aliis auxilium posset dare. Saepe, cum aliquem offensum fortuna videret minus bene vestitum, non dubitavit suum amiculum dare. Cotidie magna cena ei coquebatur; nam quos invocatos videbat in foro, omnes ad se vocabat. Quod facere dubitavit nullo die. Nulli fides eius, nulli opera, nulli res familiaris defuit: multos locupletavit, complures pauperes mortuos suo sumptu extulit. Sic se gerendo minime est mirandum, si et vita eius secura et mors acerba.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/45980
[emi53rm] - [2019-01-09 12:22:06]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!